Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/17842
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСироткина, Т. А.-
dc.date.accessioned2026-01-29T07:50:34Z-
dc.date.available2026-01-29T07:50:34Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationСироткина, Т. А. Компаративный анализ текстов на занятиях по русскому языку как иностранному / Т. А. Сироткина // Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта : сб. науч. ст. по итогам II междунар. науч. конф., Минск, 23–24 окт. 2025 г. / редкол. : Н. Е. Лаптева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУИЯ, 2025. – С. 384–388.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0275-8-
dc.identifier.urihttp://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/17842-
dc.descriptionSirotkina Т. The article considers the possibility of using the comparative method in a textbook on Russian as a foreign language using the example of the textbook "Russia and Slovakia: Dialogue of Cultures", prepared for publication by teachers of the universities of Banska Bystrica and Surgut. This textbook contains texts for reading and assignments for Slovak students studying Russian. Its purpose is not only to help students master different types of speech activity (speaking, listening, writing, reading), but also to immerse them in the culture of two countries - Russia and Slovakia. Examples of assignments that are offered to students when studying the topics "Architecture", "Painting", "Cinema", "Cuisine", "Literature", "Museums", "Music", "Holidays" and "Folklore" are considered. Based on the analysis of the materials of the manual, a conclusion is made that it is on the basis of a comparative analysis of texts that students will be able not only to get acquainted with the specifics of the culture of the country of the studied language, but also to perceive it in the context of knowledge of their culture. Key words: comparative analysis; Russian as a foreign language; dialogue of cultures; types of speech activity; teaching aid.en_US
dc.description.abstractВ статье рассматривается возможность использования компаративного метода в учебном пособии по русскому языку как иностранному на примере пособия «Россия и Словакия: диалог культур», подготовленного к печати преподавателями университетов Банской Бистрицы и Сургута. Данное учебное пособие содержит тексты для чтения и задания для словацких студентов, изучающих русский язык. Его целью является не только помощь студентам в овладении разными видами речевой деятельности (говорение, слушание, письмо, чтение), но и погружение их культуру двух стран – России и Словакии. Рассматриваются примеры заданий, которые предлагаются студентам при изучении тем «Архитектура», «Живопись», «Кино», «Кухня», «Литература», «Музеи», «Музыка», «Праздники» «Фольклор». На основе анализа материалов пособия делается вывод о том, что именно на основе компаративного анализа текстов обучающиеся смогут не только познакомиться со спецификой культуры страны изучаемого языка, но и воспринять ее в контексте знаний о своей культуре. Ключевые слова: компаративный анализ; русский язык как иностранный; диалог культур; виды речевой деятельности; учебное пособие.en_US
dc.publisherБелорусский государственный университет иностранных языковen_US
dc.subjectМетодика преподавания отдельных языковen_US
dc.subjectМетодика преподавания русского языка как иностранногоen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.titleКомпаративный анализ текстов на занятиях по русскому языку как иностранномуen_US
dc.title.alternativeComparative Analysis Of Texts In Classes On Russian As A Foreign Languageen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
384-388.pdf5,3 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.