Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/17242| Название: | Замена лексического гендерно маркированного компонента в структуре коммуникативных фразеологических единиц и функциональные особенности их фразеологических деривативов |
| Другие названия: | Substitution of a gender-marked lexical component in the structure of communicative phraseological units and the functional features of the derived idioms |
| Авторы: | Богоявленская, Е. В. |
| Ключевые слова: | Языкознание (лингвистика) Частное языкознание. Языки мира Лексикология. Лексическая семантика Английский язык |
| Дата публикации: | 2025 |
| Издатель: | Минский государственный лингвистический университет |
| Библиографическое описание: | Богоявленская, Е. В. Замена лексического гендерно маркированного компонента в структуре коммуникативных фразеологических единиц и функциональные особенности их фразеологических деривативов / Е. В. Богоявленская // От слова к дискурсу : материалы Междунар. науч. конф., Минск, 15–17 мая 2025 г. / редкол. : Ю. В. Овсейчик (отв. ред.) [и др.]. – Минск : МГЛУ, 2025. – С. 25–27. |
| Аннотация: | Английские коммуникативные фразеологические единицы (пословицы и поговорки) характеризуются структурной устойчивостью, но иногда гендерно маркированный лексический компонент в их структуре может заменяться вторым элементом бинарной гендернолексической оппозиции (man – woman, brother – sister). Образованный фразеологический дериватив нередко имеет ограниченную сферу употребления. Ключевые слова: коммуникативные фразеологические единицы; гендерно маркированный лексический компонент; бинарная гендерная лексическая оппозиция; фразеологический дериватив; интергендерная референция. |
| Описание: | Bogoyavlenskaya Е. English communicative phraseological units (proverbs and sayings) have a stable structure, but sometimes a gender-marked lexical component is substituted by the second element of a binary gender lexical opposition (man – woman, brother – sister). The derived idiom may have limited application. Key words: communicative phraseological units; a gender-marked lexical component; a binary gender lexical opposition; a derived idiom; intergender reference. |
| URI: | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/17242 |
| ISBN: | 978-985-28-0301-4 |
| Располагается в коллекциях: | От слова к дискурсу (статьи) |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 25-27.pdf | 421,1 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.