Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/20158
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorРахматалиева, Гульчирой Рахматалиева-
dc.date.accessioned2026-06-19T09:04:38Z-
dc.date.available2026-06-19T09:04:38Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationРахматалиева, Гульчирой. Переключение кодов: социолингвистическая перспектива / Гульчирой Рахматалиева // Студенческие научные чтения : материалы Второй междунар. науч.-практ. конф., Минск, 13 февр. 2025 г. : сетевое электрон. изд. / отв. ред. В. Д. Синяк. – Минск : МГЛУ, 2025. – С. 18–20.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0304-5-
dc.identifier.urihttp://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/20158-
dc.descriptionRahmataliyeva Gulchiroy, Yokut Sharipova (Supervisor, Senior lecturer). This article examines code-switching, where speakers alternate between languages in a conversation, focusing on its types and social motivations. It discusses inter-sentential and intrasentential switches, with examples from bilingual communities, especially in educational contexts. The research highlights how code-switching serves purposes like identity expression, clarification, and bridging lexical gaps. It also explores its role in social interactions, where speakers switch languages to foster solidarity or adapt to context and audience. The article concludes by emphasizing codeswitching as a tool for cultural expression and effective communication in multilingual settings. Key words: Code-Switching; Sociolinguistics; Inter-Sentential Code-Switching; IntraSentential Code-Switching; Bilingual Communities; Language Alternation; Identity Expression; Lexical Gaps; Clarification; Multilingual Settings; Social Interaction; Cultural Expression; Educational Contexts.en_US
dc.description.abstractВ этой статье рассматривается кодовое переключение, когда говорящие чередуют языки в разговоре, с акцентом на его видах и социальных мотивах. В статье рассматриваются межсентенциальные и внутрисентенциальные переключения, приводятся примеры из двуязычных сообществ, особенно в образовательных контекстах. В исследовании подчеркивается, что переключение кодов служит таким целям, как выражение идентичности, уточнение и преодоление лексических пробелов. Также исследуется его роль в социальном взаимодействии, когда говорящие переходят на другой язык для укрепления солидарности или адаптации к контексту и аудитории. В заключение статьи подчеркивается, что кодовые переключения являются инструментом культурного самовыражения и эффективной коммуникации в многоязычной среде. Ключевые слова: переключение кодов; социолингвистика; переключение между предложениями; переключение внутри предложения; двуязычные сообщества; чередование языков; выражение идентичности; лексические пробелы; разъяснение; многоязычные настройки; социальное взаимодействие; культурное самовыражение; образовательные контексты.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectОбщее языкознаниеen_US
dc.subjectЯзык и речьen_US
dc.subjectСоциолингвистикаen_US
dc.subjectВзаимодействие языковen_US
dc.titleПереключение кодов: социолингвистическая перспективаen_US
dc.title.alternativeCode-switching: a sociolinguistic perspectiveen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф. (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
18-20.pdf153,29 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.