Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/4324| Название: | Способы передачи перевода эмотивности и экспрессивности французских публицистических текстов на русский язык |
| Авторы: | Красногир, Б. |
| Ключевые слова: | Языкознание (лингвистика) Прикладное языкознание Перевод Французский язык Русский язык |
| Дата публикации: | 2019 |
| Издатель: | Минский государственный лингвистический университет |
| Библиографическое описание: | Материалы ежегодной научной конференции студентов и магистрантов университета, 18-19 апреля 2019 г. : в 4 ч. – Минск : МГЛУ, 2019. - Ч. 2. - С. 219-220. |
| Аннотация: | Материалы круглого стола "Проблемы перевода с немецкого и французского языков: взгляд молодого исследователя". |
| URI: | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/4324 |
| ISBN: | 978-985-460-920-1 (Ч. 2) 978-985-460-918-8 |
| Располагается в коллекциях: | Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи) |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Красногир Б. Способы передачи перевода эмотивности и экспрессивности.pdf | 118,1 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.