Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/20345
Title: Фразеологические единицы, отображающие чувства и эмоции в современном английском и русском языках
Other Titles: Phraseological units reflecting feelings and emotions in modern English and Russian
Authors: Ильючик, Д. А.
Keywords: Языкознание (лингвистика)
Сравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистика
Лексикология. Лексическая семантика
Язык и речь
Язык и культура. Лингвокультурология
Английский язык
Русский язык
Issue Date: 2025
Publisher: Минский государственный лингвистический университет
Citation: Ильючик, Д. А. Фразеологические единицы, отображающие чувства и эмоции в современном английском и русском языках / Д. А. Ильючик // Студенческие научные чтения : материалы Второй междунар. науч.-практ. конф., Минск, 13 февр. 2025 г. : сетевое электрон. изд. / отв. ред. В. Д. Синяк. – Минск : МГЛУ, 2025. – С. 445–446.
Abstract: Фразеологические единицы (ФЕ), выражающие чувства и эмоции, занимают ключевое место в языковой картине мира, так как они отражают не только общечеловеческие переживания, но и культурные особенности различных народов. В данной статье рассматривается специфика фразеологизмов, связанных с эмоциями, в современном английском и русском языках. Анализируются их структура, значение и функции, а также подчёркиваются сходства и различия в их использовании. Основное внимание уделено тому, как культурные и исторические факторы влияют на формирование эмоциональных ФЕ в двух языках. Результаты исследования демонстрируют, что, несмотря на наличие общих универсалий, фразеологические единицы английского и русского языков имеют уникальную специфику, что необходимо учитывать в межкультурной коммуникации и переводе. Ключевые слова: фразеологические единицы, эмоции, чувства, культурные различия, эмоциональное выражение.
Description: Ilyuchik D. A. Phraseological units (FE) expressing feelings and emotions occupy a key place in the linguistic picture of the world, as they reflect not only universal human experiences, but also cultural characteristics of different peoples. This article examines the specifics of phraseological units related to emotions in modern English and Russian. Their structure, meaning, and functions are analyzed, and similarities and differences in their use are emphasized. The main focus is on how cultural and historical factors influence the formation of emotional expressions in two languages. The results of the study demonstrate that, despite the presence of common universals, the phraseological units of the English and Russian languages have unique specifics, which must be taken into account in intercultural communication and translation. Key words: phraseological units, emotions, feelings, cultural differences, emotional expression.
URI: http://e-lib.bsufl.by/handle/edoc/20345
ISBN: 978-985-28-0304-5
Appears in Collections:Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф. (статьи)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
445-446.pdf154,94 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.